Sorita d'Este & David Rankine (c)
Перевод: Анна Блейз (с)
Настоящий перевод доступен по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivs» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 3.0 Непортированная.
Заклинания, чары и амулеты пользовались большой популярностью в древнем мире. Как сами амулеты, так и инструкции по их изготовлению и применению помогают составить достаточно подробное представление об античной магии и об отдельных божествах и духовных сущностях, упоминающихся в тех или иных заклинаниях.
Изображение Гекаты, как правило, трехликой или трехтелой, встречается на многих резных геммах и прочих амулетах в сочетании с иудейскими божественными именами. Один из самых впечатляющих бронзовых амулетов Гекаты был найден в Остии (Италия): на одной его стороне изображена эта богиня с факелами, кинжалами и бичами, а на другой — царь Соломон, призывающий демонов.
В «Греческих магических папирусах» Геката упоминается чаще всех прочих богинь. Иногда ее имя соседствует с именами богинь, сливавшихся с ней в единое синкретическое божество, — таких, как Селена, Артемида, Персефона и Эрешкигаль. К упоминаниям Гекаты в «Греческих магических папирусах» мы будем обращаться по мере необходимости на протяжении всей книги, но в этой главе разберем два примера подробно, чтобы читатель получил представление о масштабах влияния, приписывавшегося этой богине.
Перечень заклинаний из «Греческих магических папирусов»
Для читателей, которые пожелают самостоятельно изучить упоминания о Гекате в «Греческих магических папирусах», приведем перечень всех магических операций, в которых фигурирует ее имя. В этот список включены также примеры свинцовых табличек с заклинаниями, упоминающими Гекату.
Папирус |
Цель операции |
Другие божества, упомянутые в тексте |
Примечания |
PGM III.1—64 |
Лишить сил возницу на колесничных бегах (при помощи духа кошки, убитой ритуальным способом) |
Гермес и составное божество Гермеката |
Это заклинание сродни дефиксиону; в нем используются свинцовые пластины |
PGM IV.1390—1495 |
Чары, призванные пробудить любовное влечение к оператору (при помощи духов героев, гладиаторов или иных людей, погибших насильственной смертью) |
Анубис, Эрешкигаль, Гермес, Исида, Персефона, Плутон, Зевс |
Также используются древнееврейские божественные имена |
PGM IV.2006—2125 |
Чары, помогающие оператору обрести желаемый объект (применение не ограничивается любовной или сексуальной сферой) |
Осирис |
Изображение трехтелой Гекаты с коровой, девой и песьими головами |
PGM IV.2241—2358 |
Чары ущербной луны |
Гермес, Мена, архангел Михаэль, Осирис, Персефона (Кора) |
Присутствует длинная последовательность voces magicae |
PGM IV.2441—2621 |
Чары, пробуждающие влечение, насылающие болезни и смерть, посылающие сновидения божественные откровения |
Афродита, Артемида, Эрешкигаль, Гермес, Персефона, Селена |
Три отдельных принуждающих заклинания с voces magicae |
PGM IV.2622—2707 |
Чары, пробуждающие влечение, посылающие сновидения, причиняющие болезнь, устраняющие врагов и дарующие защиту |
Селена |
Резное изображение Гекаты на магнетитовом сердце |
PGM IV.2708—2784 |
Любовные чары, пробуждающие влечение к оператору |
Артемида, Эрешкигаль, Персефона (Кора), Селена |
Подношение в глиняной жаровне на крыше высокого дома в 13-й или 14-й день лунного месяца |
PGM IV.2785—2890 |
Молитва Селене для любой магической операции |
Артемида, Мена, Персефона, Селена |
Амулет из магнита с изображением трехтелой Гекаты с псом, рогатой девой и козлиными головами |
PGM IV.2943—2966 |
Любовные чары для пробуждения влечения наяву |
|
Изготовить фигурку собаки с глазами нетопыря и оставить на перекрестке дорог |
PGM VII.686—702 |
Заклинание Медведицы |
Артемида |
Используется пять эфесских письмен |
PGM VII.756—794 |
Молитва |
Мена |
Содержит перечень знаков и символов |
PGM VII.862—918 |
Лунные чары Клавдиана |
Эрешкигаль, Селена |
Используются имена двенадцати ангелов часов |
PGM XXXVI.187—210 |
Любовные чары для пробуждения влечения |
|
Используются еврейские божественные имена и квадрат с греческими гласными |
PGM LXX.4—25 |
Чары Гекаты Эрешкигаль против страха перед наказанием |
Эрешкигаль |
Используются первые два из эфесских письмен |
PGM CXIV.1—14 |
Чары против эпилепсии |
|
Сохранились лишь во фрагментах |
PGM CXXIII.a—f |
Целебные чары |
Тот (псоглавый павиан) |
Используются еврейские божественные имена и имена ангелов |
Фаласарна (Крит), ок. IV в. до н.э. |
Защитные чары |
Аполлон, Геракл, Ника, Зевс |
Сохранились лишь во фрагментах; используются эфесские письмена |
Египет, ок. II—III вв. н.э. («Supplementum Magicum», 49) |
Любовные чары |
Эон, Афродита, Артемида, Никта, Эреб, Персефона |
Сохранились лишь во фрагментах; включают перечень знаков и символов |
Символы из «Греческих магических папирусов»
В нескольких заклинаниях из «Греческих магических папирусов» приводятся перечни знаков и символов для воззвания к Гекате. Ниже приводится таблица, на основании которой можно сделать выводы о том, насколько часто использовались подобные символы. В таблицу включены также символы и знаки из магического папируса того же периода, входящего в «Supplementum Magicum», 49.
Таблица символов, используемых в чарах и заклинаниях, связанных с Гекатой
Символический предмет |
PGM IV.2334—2338 |
PGM VII.780—785 |
PGM LXX.4—25 |
«Supplementum Magicum», 49 |
Дева |
|
х |
х |
|
Черный пес |
х |
х |
х |
х |
Змея |
|
|
х |
х |
Гирлянда или венок |
|
х |
х |
|
Ключ |
х |
х |
х |
х |
Жезл, жезл вестника |
х |
х |
х |
х |
Золотая сандалия |
|
|
х |
х |
Бронзовая сандалия |
х |
|
|
х |
«Заклинание Медведицы»
Тон этого заклинания напоминает о роли Гекаты в «Халдейских оракулах», где она предстает как Мировая Душа и исполнительница божественных велений. «Заклинание Медведицы» обращено одновременно и к Гекате, и к Артемиде. В нем обнаруживается много эпитетов Артемиды, таких как «лучшая из охотниц», «оленеубийца», «Бычья». Однако присутствуют и имена Бримо и Баубо, связанные с Гекатой, а также эпитет «сокрушительница земли», напоминающий один из титулов Гекаты — Nexichton («раскалывающая землю»), и одно из эфесских письмен — Damnameneia:
О Медведица, Медведица, ты властвуешь над небесами, над звездами и вселенной; ты вращаешь ось; силою и принужденьем ты правишь всем зданием мира! Я взываю к тебе, заклиная и умоляя: исполни то-то и то-то, ибо я могу воззвать к тебе священными именами, от коих возрадуется божество твое, именами, коим ты не сможешь не внять: Бримо, сокрушительница земли, лучшая из охотниц, Баубо, L …… I Aumor Amor Amor …… Iea оленеубийца Amam[amar] Aphrou …… Ма, царица вселенной, царица желаний, Амама, владелица мягкого ложа, Дарданская дева, всезрящая, ночная бегунья, побивающая мужей, усмиряющая мужей, призывающая мужей, побеждающая мужей, Лихрисса, Фаэсса, о воздушная, о сильная, о песня и танец, стражница, лазутчица, услада, защитница, алмаз, адамант, о Дамнаменейя Брексерикандара, всевышняя, Бычья, неизреченная, огненнотелая, светодающая, вооруженная острым оружьем! Исполни то-то и то-то!
Чары Гекаты Эрешкигаль
Эти чары предназначены для трех различных целей: 1) для защиты в подземном мире, 2) для получения ответа на вопрос во сне и 3) для того, чтобы наслать на другого человека бессонницу. Стоит отметить, что первая последовательность voces magicae в этих заклинаниях начинается с первых двух эфесских письмен.
Сами заклинания открываются заявлением о том, что они не могут причинить никакого вреда оператору, который отождествляется с Эрешкигаль (и, следовательно, символически приобретает женский пол) и, в то же время, держит ее за большие пальцы. Последний жест в античности носил апотропеический (отвращающий зло) характер.
Затем оператору дается совет: если к нему приблизится враждебное существо (то есть, рассуждая логически, кто-то из обитателей подземного мира), то следует взяться за правую пятку (еще один апотропеический жест) и зачитать перечень символов Гекаты, который отгонит злого духа. В перечень входят имя Эрешкигаль, дева, собака, змея, венок, ключ, жезл вестника и золотая сандалия Владычицы Тартара (см. выше таблицу для сравнения с другими подобными списками).
После этого оператор произносит последовательность voces magicae и, сделав нижеследующее заявление на перекрестке, поворачивается и бежит прочь (стандартная практика на тот случай, если вы просите Гекату о помощи, но не желаете встречаться к ней лицом к лицу):
Askei Kataskei Eron Oreon Ior Mega Samnyer Baui (3 раза) Phobantia Semne, я прошел посвящение, я спускался в [подземные] палаты дактилей и созерцал там, внизу, прочие вещи — деву, собаку и все остальное.
Если произнести это заклинание поздно ночью, то во сне придет ответ на заданный вопрос. Если же человеку грозит скорая смерть, то его можно спасти, прочитав этот текст и одновременно разбрасывая кунжутные семена. В заключительную часть заклинания входит еще одна последовательность voces magicae:
Phorba, Phorba, Brimo Azziebya.
Далее оператору предписывается испечь лепешку из отрубей наилучшего сорта, сандалового дерева и острого уксуса. На этой лепешке следует вырезать имя человека и обращенную к богине просьбу лишить его сна.
Перевод с англ. Анны Блейз