Религии африканской диаспоры/Николай де Маттос Фрисвольд/[Эшу, не входящие в каталог духов семи королевств]/Эшу Пинга Фого
Николай де Маттос Фрисвольд
Эшу Пинга Фого

Nicholaj de Mattos Frisvold (c)
Перевод: Анна Блейз (с)

Лицензия Creative Commons
Настоящий перевод доступен по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivs» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 3.0 Непортированная.

Эшу Пинга Фого (Exu Pinga Fogo)

Эшу Огненных Капель

Эшу Пинга Фого работает в африканской линии Душ, известной как линия Йорима (Yorimá). К этой линии принадлежат такие конголезские прету-велью, как Пай Арруда (Pai Arruda, Отец Арруда), Пай Конго (Pai Congo, Отец Конго) и Пай Гине (Pai Guiné, Отец Гвинея). Эшу Пинга Фого тесно сотрудничает с Отцом Гвинеей, и им обоим посвящено растение, которое называют гвинейской травой (Petiveria alliacea)[1]. Их священными растениями также считаются тамаринд и эвкалипт, листья бананового дерева и базилик душистый (Ocimum basilicum), который можно использовать для подношений и в смеси с гвоздикой[2]. Кроме того, Пинга Фого любит чеснок, так что для воскурений и омовений в его честь можно приготовить состав из чеснока, гвинейской травы, листьев эвкалипта и базилика. Из металлов ему приятны свинец и олово, а из минералов — оникс и гематит. Последний он иногда использует в лечебных целях. Говорят, что у Пинго Фого было несколько королевских воплощений, но затем он повадился воровать, и на этом ему пришел конец.

Пинга Фого любит все остроконечные предметы, будь то иглы, ножи или копья. Он работает на Святой Земле[3] вместе с прету-велью и Омолу. Этот его род занятий проходит по линии Душ, но иногда его призывают на помощь и в операциях, противоречащих задачам вознесения и перехода на иной план, столь важным для этой линии.

Священные предметы: коньяк с медом, сигары и кашаса, свечи и гия (guia, ожерелья) — черные и белые с чуть заметной примесью красного.

Иконография: краснокожий эшу средних лет, в рваной одежде. В руках он держит факел и трезубец, с которых каплями стекает огонь.

Понто кантадо Эшу Пинга Фого

Não bata na pedra,
Da pedra sai fogo,
Quem é que está na gira,
É seu Pinga Fogo.

Не стучи по камню,
Из камня течет огонь,
Кто здесь, на этом жира[4],
Это Пинга Фого.

 

Eu sou Exú Pinga Fogo,
No alto do chapadão,
Comendo jaca madura,
E jogando as verdes no chão,
Eu sou Exú Pinga Fogo,
No alto do chapadão,
Engolindo bolas de fogo,
E guspindo elas no chão.

Я — Эшу Огненных Капель
На плоской вершине горы,
Я ем спелый джекфрут,
А зеленые бросаю на землю,
Я — Эшу Огненных Капель
На плоской вершине горы,
Я глотаю шары огня
И выплевываю их на землю.

 

Понто рискадо Эшу Пинга Фого

Перевод с англ. Анны Блейз



[1]
Травянистое растение, произрастающее в Бразилии и на островах Карибского моря и известное под несколькими десятками местных названий, в том числе «анаму», «мукура» и «кубинский чеснок». — Примеч. перев.

[2] Имеется в виду пряность, получаемая из бутонов гвоздичного дерева (Syzygium aromaticum), а не одноименный цветок рода Dianthus. — Примеч. перев.

[3] «Святая Земля» (Campo Santo) — один из синонимов кладбища. — Примеч. перев.

[4] Жира (gira) — праздничный ритуал в честь духов.

назад